top of page

Der "Kunst-Altar" entstand zwischen Anfang 1988 und Ende 1990. Es handelt sich um eine multimediale Installation, welche in 4 Teilen aufgeführt wird. Anstelle einer sakralen Funktion schlägt dieser mobile Flügelaltar eine ritualisierte Begegnung mit dem Inbegriff von Kunst vor. Der "Kunst-Altar" wurde 1990 zweimal aufgeführt: in Luzern an 4 Sonntagen und in Aarau an 1 Tag, in prozessualer Weise.

 

 

Le "Retable d'Art" se réalisait entre début 1988 etfin 1990. Il s'agit d'une installation multimédiatique, qui se présente en 4 parties. A la place d'une fonction sacrale cet autel mobile propose une rencontre ritualisée avec le concepte même de l'Art. Le "Retable d'Art" fut présenté deux fois en 1990 : à Lucerne pendant 4 dimanches et à Aarau, en 1 jour, de façon procédurale.

 

 

The "Art-Altar" evolved from beginning of 1988 to end of 1990. It understands a multimedia installation to be performed in 4 parts. Instead of the sacral function this mobile and winged altar suggests a ritual encounter with the concept of Art. The "Art Altar" was presented twice in 1990: in Lucerne on 4 sundays and in Aarau on 1 day in a procedural way. 

bottom of page